Procure outros sítios curiosos
sábado, outubro 25, 2008
Portugal/Japão - trocas interculturais
As actividades comerciais entre os dois povos eram, no Japão, designavam-se “Nan-ban Bo-eki”, porque, os Japoneses chamavam, tanto aos portugueses, como aos espanhóis “Nan-ban Jin” (bárbaros do sul).
Nesse comércio, os portugueses levavam espingardas, pólvora, seda crua da China para o Japão e traziam, para Portugal, prata, ouro e sabres.
Deste intercâmbio entre os dois países trouxe resultaram novos vocábulos para ambas as línguas.
Alguns exemplos de palavras japonesas que foram absorvidas pela língua portuguesa: #Biombo (byobu);
#Catana (katana);
#Caqui (Kaki);
#Japoneira (ou Camélia - Tsubaki), uma das mais bonitas árvores dos jardins portugueses;
#Criptomeria ou Cedro Japonês, outra espécie de árvore existente nos Açores, trazida do Japão para Portugal.
Alguns exemplos de palavras portuguesas que foram absorvidas pela língua japonesa:
pan (pão); shabon (sabão) tabako (tabaco), birodo (veludo), bidoro (vidro) botan (botão), orugan (órgão), Oranada (Holanda), kirisutan (cristão), kappa (capa), karuta (carta)…
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário